Як перевести японський текст
Переклад з японського - справа важка, але цікаве. Вивчення мови займає кілька років. Коли з`являється необхідність зробити швидкий переклад з японської, потрібно пам`ятати, що це не так просто, як наприклад, переклад з європейський мов на російську. Але якщо дотримуватися деяких простих правил, то ви можете перевести текст середньої складності, не маючи глибоких знань мови і будь-якої спеціальної літератури.
Вам знадобиться
- - ґодзюон (японська азбука);
- - кандзі (японські ієрогліфи);
- - російсько-японський словник (японсько-російський словник);
- - зошит.
Інструкція
1
Перше, що ви повинні зробити - це придбати в книжковому або спеціалізованому магазині абетку, список ієрогліфів і російсько-японський словник (японсько-російський словник). Зазвичай все перераховане можна знайти в одному виданні. Азбука для перекладу текста не так важлива, а ось список ієрогліфів, як додаток до словника, стане в нагоді обов`язково.
2
Переводите кожен ієрогліф, в якому міститься ключ - свого роду вихідний ієрогліф. До нього в свою чергу додаються вертикальні і горизонтальні рисочки, щоб змінити значення ієрогліфа. Такий ключ-ієрогліф ви повинні знайти в таблиці.
3
Подивіться, під яким номером знаходиться ієрогліф. Це число зазвичай позначає номер більш докладної таблиці ієрогліфів, які містять ваш ключ. Наприклад, поряд з японським ієрогліфом? написано число - 39.
4
На сторінці під номером 39 шукайте все значення ієрогліфа?. Він перекладається на російську мову як «дитина», а також позначає частину села, міста або іншого населеного пункту.
5
Випишіть зі словника всі значення і словоформи в зошит, а також його буквене значення (якщо є). Надалі ви будете вибирати з цих значень ті слова, які підходять за змістом до перекладеного тексту.
6
Виконайте всі перераховані вище дії з кожним ієрогліфом текста. Не забувайте, що один і той же ієрогліф може позначати і слово, і букву, і навіть число.
7
Відео: Як самостійно перекладати тексти з японської мови by Orb_Master
У підсумку ви отримали набір слів - значень японських ієрогліфів, з яких вам потрібно скласти читабельний текст. На останньому етапі перекладу текста ви повинні трохи використовувати уяву і почуття стилю текста. Наприклад, якщо в тексте йдеться про дитину, то ієрогліф? швидше за все не може позначати частину міста або села.
Досить складно знайти професійну програму-перекладач для комп`ютера, яка працювала б з японською мовою. Японський, на відміну від таких поширених мов, як англійська, французька та німецька, досить екзотичний в плані лінгвістики і викликає багато складнощів в перекладі.
1
На відміну від звичних європейських мов, в японській мові відсутня набір символів алфавіту. Замість цього використовуються ієрогліфи - накреслення, комбінації яких складають склади або слова.
Ця обставина може викликати труднощі з перекладом тексту з японської мови на російську або будь-який інший - для введення слів потрібно планшет і перо (сенсорний ввід), або готовий текст на японському. У випадку з перекладом російських слів на японський все йде набагато простіше.
2
Словники-перекладачі типу PROMT, що підтримують японську мову, звичайно дорогі, а звертатися до перекладачів і лінгвістам, які живуть у вашому місті і володіють японською мовою також фінансово невигідно, адже невеликий текст можна перевести за допомогою мережі інтернет.
Перекласти на японський слово або цілий текст допоможе безкоштовний сервіс Google під назвою «Перекладач». Він розташований за адресою translate.google.ru.
3
Перейдіть на сайт перекладача Google. Вгорі ви побачите кілька випадають меню і кнопку перекладу, а трохи нижче розділену по вертикалі на дві частини сторінку. У верхніх випадають меню виберіть «Мова оригіналу: російська» і «На: японський». Мови будуть представлені в спеціальному списку. У ліве поле введення напишіть слово російською, яке хотіли б перевести. Для введення тексту ви можете скористатися віртуальною клавіатурою, натиснувши на значок у вигляді клавіатури внизу поля для введення.
4
Після того як ви ввели слово або бажаний текст для перекладу, натисніть синю кнопку «Перевести» у верхній частині сторінки. Як тільки переклад завантажиться з бази даних Google Translate, він буде відображений в правій частині сторінки.
5
Ви можете не тільки побачити переклад тексту на японський і скопіювати його, але навіть прослухати. Для цього натисніть на значок у вигляді динаміка трохи нижче перекладу. Також ви можете оцінити отриманий переклад, натиснувши на іконку у вигляді галочки поруч із позначкою динаміка.
Корисна порада
Відео: Японська мова. Як перевести будь предолженіе і запам`ятати нові слова назавжди
Якщо ви зовсім не знайомі з японською мовою, для початку перегляньте японську абетку - ґодзюон. Це полегшить завдання з перекладу тексту. Також новачкам можна скористатися онлайн-перекладачем, але в підсумку все одно доведеться коригувати переклад, щоб привести його в літературний вид.
Поділися в соціальних мережах:
Схожі
- Як перекласти з російської на німецьку
- Як перекласти з російської на казахський
- Як дізнатися значення ієрогліфа
- Як перевести тексти на англійську
- Як мені перекласти з російської на англійську
- Як вивчити ієрогліфи
- Як перевести повідомлення з російської на англійську
- Як прочитати ієрогліфи
- Як перекласти англійською ооо
- Як перекладати з японської мови
- Як навчитися писати японські ієрогліфи
- Як перекласти англійською
- Як перевести російський текст англійською
- Як переводити пропозиції на англійську
- Як перевести фільм на російський
- Як перевести на японський
- Як перевести грецьке слово
- Як виглядає японська клавіатура
- Як перекласти з російської на латинь
- Як перекласти з російської на узбецький
- Як вибрати і купити словник для перекладів